1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | Dez | cem mil | mil | milhões | biliões | Yuan |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Um | dois | três | 4 | cinco | Luk | Sete. | oito | nove | Zero | dez (10) | cem | mil | milhões | mil milhões | rodada |
A capitalização dos números começou na dinastia Ming. Zhu Yuanzhang emitiu um decreto devido a um importante caso de desvio de fundos na altura, o caso Guo Huan, no qual exigia explicitamente que os números na contabilidade fossem alterados de "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 100, 1.000" para "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 100, 1.000", dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, dez, cem, mil" para "um, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, cem, mil" e outros caracteres chineses complexos para aumentar a dificuldade de alterar os livros. Mais tarde, os caracteres "陌" e "阡" foram reescritos como "百、仟" e têm sido usados até agora.
Montantes | Números em maiúsculas | Valores numéricos | Números em maiúsculas | Valores numéricos | Números em maiúsculas | Valores numéricos | Números em maiúsculas | Valores numéricos | Números em maiúsculas |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | Zero yuan | 1 | Um yuan | 2 | Dois dólares inteiros | 3 | Três yuans | 4 | Quatro yuans inteiros |
5 | Cinco dólares | 6 | Seis dólares inteiros | 7 | Sete dólares | 8 | Oito yuans | 9 | Nove yuanes |
10 | Cem yuanes | 11 | Cento e um yuan | 12 | Cento e vinte e dois yuan | 13 | Cento e treze yuan | 14 | Cento e quarenta yuans |
15 | Cento e cinquenta dólares | 16 | Cento e seis yuan | 17 | Cento e dezassete yuan | 18 | Cento e dezoito yuan | 19 | Cento e dezanove yuan |
20 | Duzentos yuan | 30 | Trezentos yuan | 40 | Quatrocentos yuan | 50 | Quinhentos yuan | 60 | Sessenta e quatro centésimos de cêntimo |
70 | Setecentos yuan | 80 | Oitocentos yuan | 90 | Novecentos yuan | 100 | Cem yuan | 200 | Duzentos yuan |
300 | Trezentos yuan | 400 | Quatrocentos yuan | 500 | Quinhentos yuan | 600 | Seiscentos yuan | 700 | Setecentos yuan |
800 | Oitocentos yuan | 900 | Novecentos yuan | 1000 | Mil yuan | 2000 | Dois mil yuan | 3000 | Três mil yuan |
4000 | Quatro mil yuan | 5000 | Cinco mil yuan | 6000 | Sessenta e quatro centésimos de cêntimo | 7000 | Sete mil yuan | 8000 | Oito mil yuan |
9000 | Nove mil yuan | 10000 | Dez mil yuan | 20000 | Vinte mil yuan | 30000 | 30.000 yuan | 40000 | RMB 40.000 |
50000 | 50.000 yuans | 60000 | Cem mil yuan | 0.1 | Dez cêntimos | 0.2 | 20 cêntimos | 0.3 | Trinta cêntimos |
0.4 | Quatro cantos | 0.5 | 50 cêntimos | 0.6 | Terreno | 0.7 | Sete cêntimos | 0.8 | Oitenta cêntimos |
0.9 | Nove cêntimos | 1.1 | Um dólar e dez cêntimos | 1.2 | Um dólar e dois cêntimos | 1.3 | Um dólar e trinta cêntimos | 1.4 | Um yuan, quatro cêntimos |
1.5 | Um dólar e cinquenta cêntimos | 1.6 | Um yuan, dez cêntimos | 1.7 | Um dólar e setenta cêntimos | 1.8 | Um dólar e oitenta cêntimos | 1.9 | Um yuan e nove cêntimos |
Nota sobre a capitalização do Renminbi
Os algarismos chineses em maiúsculas devem ser preenchidos em caracteres maiúsculos ou em escrita corrente, tais como um (um), dois (dois), três, quatro (quatro), cinco (cinco), seis, sete, oito, nove, dez, cem, mil, dez mil (dez mil), cem milhões, cem milhões, yuan, canto, minuto, zero, inteiro (positivo) e outros caracteres. Não deve ser preenchido com um, dois (dois), três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, nian, mao, outro (ou 0) e não deve criar os seus próprios caracteres simplificados. Se a quantidade de números for escrita com caracteres chineses tradicionais, como II, Luk, mil milhões, dez mil, redondo, também deve ser aceite.
I. As letras maiúsculas chinesas para "yuan" até ao "yuan", após o "yuan", devem escrever palavras "inteiras" (ou "positivas"), no "canto" após as palavras "inteiras" (ou "positivas") não podem ser escritas. O montante em maiúsculas tem "pontos", "pontos" não se escreve depois das palavras "inteiras" (ou "positivas").
Em segundo lugar, a quantidade de algarismos chineses em maiúsculas deve ser assinalada antes da palavra "RMB", a quantidade de algarismos em maiúsculas com "pontos", "pontos" não se escreve a seguir às palavras "inteiras" (ou "positivas").
Em terceiro lugar, a quantidade de algarismos chineses em maiúsculas deve ser assinalada antes da palavra "RMB", a quantidade de algarismos em maiúsculas deve ser preenchida imediatamente após a palavra "RMB" e não deve ser deixada em branco. Se a palavra "RMB" não estiver impressa à frente dos algarismos do montante em capital, deve ser acrescentada a palavra "RMB". Nas facturas e nos talões de liquidação, na coluna do montante de capital, não devem ser pré-impressos caracteres fixos "mil, cem, dez mil, mil, cem, dez, yuan, canto, cêntimo".
Em quarto lugar, os algarismos árabes minúsculos na quantidade de algarismos têm "0", as maiúsculas chinesas devem ser escritas de acordo com as leis da língua chinesa, a quantidade de composição numérica e para evitar a alteração dos requisitos. Os exemplos são os seguintes:
1-Números arábicos no meio de "0", as maiúsculas chinesas devem ser escritas "zero" palavra, como ¥ 1409,50, deve ser escrito como RMB 1.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.
2-Números árabes no meio de vários "0" consecutivos, o valor em maiúsculas chinês só pode ser escrito no meio de uma palavra "zero", como ¥ 6007,14, deve ser escrito como RMB 6.000.070.070.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.011.
3-O montante em árabe de dez mil e yuan digitais é "0", ou alguns números consecutivos no meio do "0", dez mil, yuan também é "0", mas milhares de bits, o canto não é "0", o montante de capitais chineses só pode ser escrito numa palavra zero, não se pode escrever a palavra "zero". Tal como ¥ 1680,32, deve ser escrito como CNY 1.680,32, ou escrito como CNY 1.680,32, ou escrito como CNY 1.680,32, e tal como ¥ 107.000,53, deve ser escrito como CNY 1.000.700.000 yuan 0,533, ou escrito como CNY 1.000.000 0,733 yuan 0,533.
4-A quantidade árabe de canto digital é "0", e a sub-posição não é "0", a quantidade de capital chinês de "yuan" deve ser escrita após a palavra "zero". 如¥16409.02,应写成人民币壹万陆仟肆佰零玖元零贰分;又如¥325.04,应写成人民币叁佰贰拾伍元零肆分。
A origem dos números
As primeiras ferramentas que os humanos usaram para contar foram os dedos das mãos e dos pés, mas eles só podiam representar números até 20. Quando havia muitos números, os povos mais primitivos usavam pequenas pedras para contar. Gradualmente, as pessoas inventaram o método de atar nós para registar os números, ou esculpir em peles de animais, árvores ou pedras para registar os números. Na China antiga, utilizavam-se pequenas varas de madeira, bambu ou osso para registar os números, que se chamavam fichas de contagem. Estes métodos e símbolos de contagem foram lentamente transformados nos primeiros símbolos numéricos (algarismos). Atualmente, os algarismos árabes são utilizados como padrão em países de todo o mundo.